Política de Cookies

El sitio web de la Universidad de Cádiz utiliza cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y medición del tráfico, así como permitir el correcto funcionamiento en redes sociales, y de este modo poder mejorar su experiencia de navegación.

Si desea configurar las cookies, pulse el botón Personalizar Cookies. También puede acceder a la configuración de cookies en cualquier momento desde el enlace correspondiente en el pie de página.

Para obtener más información sobre las cookies puede consultar la Política de cookies del sitio web de la Universidad de Cádiz.

Personalización de Cookies

El sitio web de la Universidad de Cádiz utiliza cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y medición del tráfico, así como permitir el correcto funcionamiento en redes sociales, y de este modo poder mejorar su experiencia de navegación.

Para obtener más información sobre las cookies puede consultar la Política de cookies del sitio web de la Universidad de Cádiz. También puede acceder a la configuración de cookies en cualquier momento desde el enlace correspondiente en el pie de página.

A continuación podrá configurar las cookies del sitio web según su finalidad:

  • Análisis estadístico

    En este sitio se utilizan cookies de terceros (Google Analytics) que permiten cuantificar el número de usuarios de forma anónima (nunca se obtendrán datos personales que permitan identificar al usuario) y así poder analizar la utilización que hacen los usuarios del nuestro servicio, a fin de mejorar la experiencia de navegación y ofrecer nuestros contenidos de manera óptima.

  • Redes sociales

    En este sitio web se utilizan cookies de terceros que permiten el correcto funcionamiento de algunas redes sociales (principalmente Youtube y Twitter) sin utilizar ningún dato personal del usuario.

Listado de Categorías (10)

 

До 2 октября открыта запись на программу “Эксперт по специализированному переводу с русского и испанского языков”, целями которой являются: предоставить студентам инструменты, техники и профессиональную подготовку переводчика, необходимые для выполнения переводов на общие и специализированные тематики на профессиональном уровне; предоставить возможность пройти практическое обучение посредством выполнения теоретико-практических заданий по общему и специализированному переводу (русский-испанский, испанский-русский); […]

Запись: нажмите здесь Начало: 08/03/2021 Окончание: 18/06/2021 Всего часов: 60 Место проведения: онлайн Стоимость: бесплатно Сайт: www.flamencoenred.tv Международный университетский центр по странам Восточной Европы и Центральной Азии в сотрудничестве с Культурным отделом Университета Кадиса вот уже восьмой год подряд запускает бесплатную образовательную программу «Фламенко онлайн» для студентов и партнеров из стран постсоветского пространства. Фламенко онлайн — это проект, […]

Цель данного курса по классическому русскому балету – изучить на практике это историческое сценическое искусство танца, предоставить студентам технические и художественные ресурсы, которые были бы применимы и в других областях, как личных, так и профессиональных. Преподаватель данного курса Анастасия Яковлева имеет большой опыт и образование как в преподавании, так и в профессиональной балетной практике. Как […]

Дата: 19-30 июля 2021 Место: онлайн Язык работы: испанский и русский Кредиты ECTS: 4.0 Цена: 270 евро Крайний срок записи: 14 июня Запись онлайн: ссылка Программа: ссылка Вы хотите изучать испанский или русский язык и углубить свои знания о межкультурном общении и, в частности, о российско-испанских отношениях? Вы хотите быть более эффективными в ваших отношениях […]

Центр испанского языка Сибирского федерального университета (Красноярск, Россия) через Институт Пушкина при Университете Кадиса (при сотрудничестве с Главным отделом по лингвистической политике и Высшим центром современных языков), объявляет об открытии конкурса на 10 стипендий для обучения на интенсивных двухнедельных курсах по русскому языку и культуре (с 5 по 16 июля 2021 года). Подробности и подача заявок: нажмите здесь.

Центр CUNEAC сотрудничает с Высшим центром современных языков (CSLM) в организации бесплатного семинара для подготовки преподавателей испанского языка как иностранного “Вы хотите работать преподавателем испанского языка?”  Продолжительность: 6 часов. Формат: онлайн. Расписание: 24, 26 и 27 мая, с 16:00 до 18:00 ч. В программу этого обучающего семинара, проводимого специалистами центра CSLM и открытого для всех заинтересованных, […]

До 30 сентября 2021 идет запись на программы магистратуры и эксперта по письменному и устному переводу с русского и испанского языков (2021-22 учебный год): Подробности и запись онлайн: https://eac.uca.es/traduccion/ Вопросы и дополнительная информация: eac@uca.es

Наши центры CUNEAC и Институт Пушкина при Университете Кадиса сотрудничают с Сибирским федеральным университетом в реализации проекта Центра открытого образования на русском языке «Сибирь.ру», созданного при поддержке гранта Министерства Просвещения РФ. В рамках этого проекта в течение ноября 2021 пройдет ряд бесплатных курсов онлайн (запись открыта до 31 октября 2021): Аудиокурс по русскому языку «Каникулы […]

Мероприятие организовано совместно с Кафедрой Предпринимательства и центром CUNEAC в рамках программы магистратуры Máster TRADESPRU (Специализированный перевод с русского и испанского). На этом курсе будут проанализированы возможности дальнейшего профессионального роста для тех, кто хочет быть предпринимателем в области перевода, как устного, так и письменного. На протяжение этого курса будет проанализирован сектор перевода в Испании, возможность […]

20 марта 2023 года в 12:30 в Sala Multiusos Факультета философии и литературы состоится мероприятие «Подход к испанско-армянским отношениям с точки зрения испанского перевода и языкознания. Презентация книги Г. Э. Гуарч: интервью для истории Анаит Маргарян. Представленная книга включает в себя подробное интервью с великим испанским писателем, мыслителем и филантропом Г. Э. Гуарчем, а также […]