Preguntas frecuentes
- Qué es el Experto
- Objetivos y salidas profesionales
- Estructura y contenidos
- Principales ventajas del programa
- Precios y forma de matrícula
- Preguntas frecuentes
- Histórico de ediciones
SOBRE EL TÍTULO Y LOS CONTENIDOS DEL PROGRAMA
No entiendo qué es un título de Experto y qué validez tiene
Es un título de posgrado de la Universidad de Cádiz que se encuentra entre el Grado y el Máster. Como cualquier otro certificado o título académico, tiene la validez y reconocimiento que le quieran dar las empresas o universidades que lo valoren para algún fin específico. |
¿Qué utilidad tiene el programa para mi futuro profesional?
Se trata de uno de los pocos programas que existen en España para la formación de traductores de ruso y español a nivel profesional. Los contenidos del programa están orientados en su totalidad a la formación práctica de los alumnos matriculados, de forma que estos puedan incorporarse al mercado laboral. A través del seguimiento que hacemos a nuestros alumnos, comprobamos que su nivel de colocación es alto, tanto en empresas del prestigio de Talgo, como en embajadas, agencias de traducción, universidades, etc. |
¿Dónde podré realizar el módulo práctico?
Hay tres opciones para realizar la práctica profesional de 125 horas:
|
SOBRE EL ACCESO AL PROGRAMA Y LA MATRICULA
¿Puedo realizar el programa si ya no soy estudiante de ninguna universidad?
Claro que sí. El programa está abierto a cualquier persona que quiera formarse como especialista en traducción profesional de ruso y español. |
¿Puedo realizar el programa si todavía no tengo el título de Grado?
Sí. El alumno puede matricularse sin el Título de Grado, recibiendo al final del programa un certificado de la Universidad de Cádiz con las asignaturas cursadas y calificaciones obtenidas. Y en cuanto reciba el título de Grado en su universidad de origen, podrá obtener también el título de Experto de la Universidad de Cádiz. |
¿Y si quiero cursar este programa y en mi universidad o mi trabajo no me permiten viajar a Cádiz?
Puedes optar por realizarlo 100% online. O si deseas realizarlo presencialmente en Cádiz, escríbenos y nos comprometemos a contactar con ellos para explicarles en qué consiste el programa y los beneficios que conlleva para tu futuro profesional y académico. No te podemos garantizar que te lo permitan, pero sí te garantizamos que lo intentaremos. |
¿Es necesario presentar un certificado de español o ruso?
No, no es obligatorio. |
¿Qué nivel de español y ruso se necesita para poder cursar el programa?
Para su mejor aprovechamiento, no recomendamos cursar el programa con un nivel inferior a B1 (recomendable B2), pero es decisión del alumno matricularse o no con niveles inferiores. |
¿Es necesario traducir o legalizar los documentos (título, certificados de idiomas, etc.)?
No, no es obligatorio para matricularse, pues se aceptan documentos en ruso y sin legalización oficial. |
SOBRE EL PAGO DE TASAS
¿Cuándo y cómo debo pagar?
Hay tres opciones (se explica en la aplicación de matrícula online):
|