El AUHR reune en Cádiz a los mejores especialistas rusos y españoles en torno al seminario internacional “Leer la diversidad: España y Rusia y en el contexto cultural actual”
2015 es el Año Dual de la Lengua Rusa en España y la Lengua Española en Rusia, evento que tiene como objetivo esencial fomentar la difusión y el intercambio cultural entre ambos países.
Por este motivo, la Red Internacional de Universidades lectoras (RIUL) y el Aula Universitaria Hispano-Rusa (AUHR) de la Universidad de Cádiz, en colaboración con la Asociación de Hispanistas de Rusia, la Asociación Profesional Española de Profesores de Lengua y Literatura Rusas y el Servicio de Extensión Universitaria de la Universidad de Cádiz, con el apoyo institucional de la Embajada de Rusia en España y la Agencia Federal Rossotrudnichestvo, a través de su Centro Ruso de Ciencia y Cultura en Madrid, ha organizado del 6 al 8 de julio el Seminario Internacional “Leer la diversidad: España y Rusia en el contexto cultural actual”.
El seminario ha profundizado sobre tres aspectos especialmente significativos en la consolidación de esta relación histórica hispano-rusa:
- la cultura y la diversidad, como marco común que determina las particularidades de ambos países;
- la literatura y las artes plásticas, en tanto esferas transversales que han marcado la influencia mutua en distintos momentos históricos;
- la lengua y la traducción, como pilares que completan la esfera esencial del hispanismo y de la difusión e intercambio cultural entre ambos países.
La propuesta, por tanto, ha pretendido desvelar las consecuencias que, para la cultura de cada país, han tenido las interpretaciones, las valoraciones o los tópicos perpetuados, abordando también el impacto, las influencias mutuas y los desencuentros. Las lecturas, en definitiva, originadas en distintos ámbitos sobre estas dos culturas en contacto.
Por parte rusa, han participado en este evento las universidades rusas que están integradas y/o tienen prevista su integración en la RIUL, concretamente, la Universidad Estatal Lingüística de Moscú, la Universidad Rusa de la Amistad de los Pueblos (Moscú) y la Universidad Federal del Sur (Rostov del Don), a través de la coordinación de las catedráticas Lilia Moiseenko, Natalia Mikheeva y Natalia Karpovskaya, respectivamente, así como el Centro de Lengua y Cultura Españolas de la Universidad Estatal de Udmurtia.
Por parte española, ha tomado parte una selección de los mejores rusistas y traductores de lengua rusa al español, así como instituciones del prestigio del Centro Superior de Investigaciones Científicas, la Asociación Profesional Española de Profesores de Lengua y Literatura Rusas, la Universidad de Barcelona o la Universidad de Granada.
Las ponencias leídas estos días, complementadas con otros artículos de especialistas rusos y españoles de máximo prestigio, compondrán una monografía con el mismo título, que aspira a convertirse en una obra de referencia fundamental sobre las relaciones hispano-rusas desde la triple perspectiva que propone el seminario. Será, sin duda, de las principales publicaciones bilateral que producirá este año dual hispano-ruso de las lenguas.
-
Galería de imágenes sobre el seminario: https://www.flickr.com/photos/auhr/sets/72157655592961326