Сегодня мы провели презентацию книги “Ла Пардо и русские” испанской писательницы Марии Чупс Гомес в Книжном зале Университета Кадиса.
Мероприятие открыли официальные слова директора библиотеки Университета Кадиса Хесуса Фернандеса, после чего руководитлель и координатор центра CUNEAC Андрес Сантана Аррибас представил публике жизнь и работу Марии Чупс Гомес и осветил различные аспекты книги “Ла Пардо и русские”.
Профессор Сантана подчеркнул важность таких публикаций, которые стремятся разгадать все еще скрытые тайны так называемой русской души, что мастерски делает Мария Чупс в своем романе, как и сама Эмилия Пардо Базан, главная героиня этого романа, или Хуана Валера в его “Письмах из России”. Кроме того, он поблагодарил автора за такой «красивый, наглядный и полезный роман», отметив следующее: «чтение “Ла Пардо и русские” доставило мне особое удовольствие. Очевидно, из-за темы, поскольку она является частью моих академических и личных интересов на протяжении всей моей жизни. Но, прежде всего, за то литературно-эстетическое удовольствие, которое я испытал, читая ее. Я оценил, как книга написана, как если бы это был документ или произведение, которое восстанавливается, слой за слоем, деталь за деталью. И в этом состоит эстетика, великая литература, подлинное наследие, оставленное нам авторами уровня тех, о которых идет речь в этом романе (Достоевский, Толстой или Тургенев). Осмеливаюсь утверждать, что Мария Чупс Гомес не просто поклонница, но наследница этих великих писателей.
Далее автор сама прокомментировала различные аспекты своего романа “Ла Пардо и русские”, даже объяснив внутреннюю структуру романа: «Задача придания связности истории была подобна реализации гобелена: сюжет и деформация были бы очень надежной основой для размещения цветов для создания изображений. Потребность в солидности, основанной на биографии, на переписке, на статьях Эмилии. События, локализованные во времени и пространстве, разворачиваются, я бы сказала, естественным образом. Именно в этот момент складываются кусочки пазла, когда воображение раскрашивает, как в поездке в Мадрид, при встрече с Кастеларом или с Хинером де лос Риос, с великими русскими писателями и мыслителями в Париже. Именно там я даю Эмилии голос, чувствую, о чем они говорили, какие были их заботы, усилия, и как строится их характер, мысль, голос”.
Захватывающее чтение, без сомнения, рекомендуется к прочтению. Желающие могут приобрести книгу в книжном магазине “La ratonera” в Кадисе или на сайте Ediciones Algorfa.
Это мероприятие было организовано совместно с Проректоратом по культуре (библиотекой и Extención Universitaria) и Проректоратом по интернационализации (Центр CUNEAC) и Ediciones Algorfa в сотрудничестве с Муниципальным фондом поддержки женщин (Мерия Кадиса ).
Вскоре запись мероприятия можно будет посмотреть на YouTube-канале CUNEAC: https://www.youtube.com/c/CUNEAC