Samarcanda forma junto a Tashkent los dos grandes núcleos geográficos del español en Uzbekistán.
Y hablar del español en Samarcanda es hablar del Instituto Estatal de Lenguas Extranjeras, que es una de las dos universidades uzbekas líderes en la formación de especialistas de español.
Fue en 2005 cuando se forma el primer grupo de español como segunda lengua (19 personas) en el Instituto Estatal de Lenguas Extranjeras de Samarcanda. Cinco años más tarde, en 2010, se crea el título de Grado en Filología Española en la Facultad de Lenguas Romances y Germánicas, ingresando 50 alumnos. Y la explosión definitiva llega recientemente, en mayo de 2021, cuando se multiplican por 5 los estudiantes de español gracias al Decreto Presidencial núm. PQ-5117 “Sobre medidas para promover el estudio de lenguas extranjeras en la República de Uzbekistán a un nuevo nivel cualitativo”.
Actualmente, estudia español un total de 529 estudiantes: 225 de Grado en filología hispánica, con español como primera lengua, y 301 con español como segunda lengua, más 3 alumnos de máster en Lingüística española. Y cada año, se experimenta una nueva subida de alumnos de español, pues el interés no para de crecer y la apuesta del Rectorado es máxima por España y el español.
El Instituto cuenta con un excelente equipo docente local de 12 profesores, integrados en el Departamento de Español e Italiano, que dirige la hispanista Aziza Shamakhmudova. Y, además, desde el curso 2019/20, vienen trabajando diversos nativos como lectores de español merced a convenios con las Universidades de Castilla – La Mancha y Cádiz.
El Instituto Estatal de Lenguas Extranjeras dispone de un Centro de Lengua y Cultura Españolas, conjunto con la Universidad de Castilla – La Mancha, y el próximo mes de octubre de 2023 está prevista la inauguración de un Centro Hispano-Uzbeko con la Universidad de Cádiz, con la que se trabaja, además, en dobles titulaciones de máster en Estudios Hispánicos y se realiza este mes de julio la I Escuela de Verano Hispano-Uzbeka de Español y Ruso.
Para si queremos tener una visión histórica completa sobre la trayectoria del español en Samarcanda, hay que remontarse a la década de 1970, cuando comenzó la enseñanza del español como primera lengua extranjera en cuatro escuelas de la comarca de Kushrabad, región de Samarcanda, gracias al trabajo de cinco docentes que fueron los precursores e introductores históricos de la lengua de Cervantes en Samarcanda.
También ha habido otro centro, la Universidad Estatal de Samarcanda, en contar con lector AECID durante varios años hasta que el Gobierno de Marino Rajoy retiró en 2012 a todos sus lectores AECID de Uzbekistán por la crisis financiera. Con la retirada del lector, el español desapareció tanto en esta universidad como en otras como la Estatal de Bujará, perviviendo en Samarcanda solo en el Instituto Estatal de Lenguas Extrajeras y gracias a los esfuerzos de su Rectorado y de los profesores locales de español.
(Elaborado por Utkir Burkhonov, hispanista del Instituto Estatal de Lenguas Extranjeras de Samarcanda,
y Andrés Santana Arribas, responsable del Centro Universitario Internacional para Europa del Este y Asia Central de la Universidad de Cádiz)