Precios y matrícula: pinche aquí Fecha de inicio: 14/04/2021 Fecha de fin: 30/05/2021 Horas totales: 50 (2 créditos ECTS) Modalidad: online (Campus Virtual de la UCA) Dudas y consultas: eac@uca.es |
Desde el 14 de abril hasta el 30 de mayo tiene lugar el curso online sobre “El ejercicio de la profesión de traductor e intérprete”, en el marco del programa de Experto Universitario en Traducción Especializada de Ruso y Español.
Objetivos del curso:
1. Tomar conciencia de la profesión real de traductor e intérprete.
2. Orientarse y posicionarse en el mundo profesional de la traducción.
3. La comunicación en la profesión de traductor e intérprete.
4. Aprender a gestionarse como traductor autónomo: cv, presupuestos, fiscalidad, etc.
5. Interiorizar y aplicar profesionalmente los conceptos éticos y estéticos de la profesión de traductor e intérprete.
Programa:
1. ¿Qué significa realmente ser traductor e intérprete?
2. ¿Cómo convertirme en traductor e intérprete?
3. Ya soy traductor… ¿y ahora qué?
4. Montando mi proyecto como traductor
- Currículum Vítae
- Creación del producto
- Posicionamiento y comunicación
5. Correspondencia y fiscalidad
6. Ética y estética del traductor e intérprete
Docente: Andrés Santana Arribas
Fechas y modo de realización: 14/04/2021 – 30/05/2021, online
Horario: Material en el Aula Virtual (habrá alguna sesión online en forma de taller, cuyo horario se consensuará con el alumnado para que la mayoría pueda asistir, y se grabará para su visionado en cualquier momento durante la durante la duración del programa)
Más información y matrícula online: https://formacion.fueca.es/?curso=ocu21085_el-ejercicio-profesional-de-la-traduccion-y-la-interpretacion
Dudas y consultas: eac@uca.es