Структура и содержание
- Что такое программа Эксперта
- Цели и карьерные перспективы
- Структура и содержание
- Основные преимущества программы
- Стоимость обучения и запись
- Часто задаваемые вопросы
Полная программа Эксперта включает 25 кредитов ECTS и делится на 5 модулей:
МОДУЛЬ 1: Теория и практика перевода в языковой паре испанский-русский |
|
МОДУЛЬ 2: Сравнительная стилистика и орфографическая и грамматическая проверка текстов на русскои и испанском языках |
|
МОДУЛЬ 3: Профессия переводчика: профессиональная практика, ресурсы и инструменты. |
|
МОДУЛЬ 4: Специализированный русско-испанский перевод: информационный, финансовый, административно-юридический и научно-технический. |
|
МОДУЛЬ 5: Практическое применение перевода и его технологий в профессиональной среде. |
|
Все модули включают доступ к онлайн-платформе Campus Virtual со всеми материалами, практическими и оценочными заданиями.
Онлайн-занятия проходят в первой половине дня с понедельника по пятницу.
Модули 1, 3 и 5 не предусматривают онлайн-занятий, поэтому действует фиксированное расписание. Вместо этого весь контент находится в Campus Virtual, и студент может заниматься в удобное для него время.
Таким образом, студентам доступны следующие 3 формата обучения:
- Прохождение программы 100% онлайн;
- Реализация академической стажировки в УКА для посещения очных занятий;
- Сочетание первых двух форматов, с прохождением части занятий онлайн, а остальных – очно.
Данная программа является сугубо практической, с динамическими занятиями, ориентированными на профессиональное развитие студента.