Política de Cookies

El sitio web de la Universidad de Cádiz utiliza cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y medición del tráfico, así como permitir el correcto funcionamiento en redes sociales, y de este modo poder mejorar su experiencia de navegación.

Si desea configurar las cookies, pulse el botón Personalizar Cookies. También puede acceder a la configuración de cookies en cualquier momento desde el enlace correspondiente en el pie de página.

Para obtener más información sobre las cookies puede consultar la Política de cookies del sitio web de la Universidad de Cádiz.

Personalización de Cookies

El sitio web de la Universidad de Cádiz utiliza cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y medición del tráfico, así como permitir el correcto funcionamiento en redes sociales, y de este modo poder mejorar su experiencia de navegación.

Para obtener más información sobre las cookies puede consultar la Política de cookies del sitio web de la Universidad de Cádiz. También puede acceder a la configuración de cookies en cualquier momento desde el enlace correspondiente en el pie de página.

A continuación podrá configurar las cookies del sitio web según su finalidad:

  • Análisis estadístico

    En este sitio se utilizan cookies de terceros (Google Analytics) que permiten cuantificar el número de usuarios de forma anónima (nunca se obtendrán datos personales que permitan identificar al usuario) y así poder analizar la utilización que hacen los usuarios del nuestro servicio, a fin de mejorar la experiencia de navegación y ofrecer nuestros contenidos de manera óptima.

  • Redes sociales

    En este sitio web se utilizan cookies de terceros que permiten el correcto funcionamiento de algunas redes sociales (principalmente Youtube y Twitter) sin utilizar ningún dato personal del usuario.

UniversidaddeCádiz
Centro CUNEAC — Europa del Este y Asia Central Восточная Европа и Центральная Азия

Цели и карьерные перспективы

Данная программа разработана для всех тех, кто стремится:

  • Должным образом подготовиться к тому, чтобы обладать конкурентоспособностью при выходе на рынок труда и успешно найти достойное место работы, прежде всего, в Испании, странах Латинской Америки, Восточной Европы и Центральной Азии;
  • Понимать и составлять публицистические тексты, вести деловую переписку, проводить рабочие переговоры и разрабатывать бизнес-проекты на испанском и русском языках;
  • Владеть юридической и административной лексикой;
  • Понимать и составлять документы экономического характера;
  • Уметь подготовить свое собственное резюме на испанском;
  • Переводить собственные дипломы и справки академического характера, а также другую официальную личную документацию;
  • Понимать и уметь составлять научно-технические тексты;
  • Получить подготовку в качестве профессионального переводчика во всех перечисленных сферах, с возможностью будущей специализации в любой из них для профессиональной практики.

В этой связи программа имеет в высшей степени практическую ориентацию, с тем, чтобы студенты могли развивать и расширять свои возможности путем практического применения имеющихся знаний.

Вот некоторые из карьерных возможностей, которые открываются перед специалистами, получившими диплом Эксперта:

  • Письменный и устный переводчик (в государственных и частных организациях);
  • Технический переводчик (сейчас существует большой спрос на перевод веб-страниц, видеоигр, приложений и программ);
  • Присяжный переводчик;
  • Работа в переводческих агентствах;
  • Издательские компании (корректор, редактор и/или переводчик);
  • Реклама (разработчик и переводчик рекламных текстов);
  • Связи с общественностью (компании, отели и пр.);
  • Образование (преподаватель в университетах, школах, академиях и т.д.);
  • Исследовательские центры (перевод и редактирование научных статей, веб-страниц и компьютерных программ);
  • Журналистика (корректор, редактор и переводчик);
  • Туризм и маркетинг (отели, туристические агентства, транспортные компании);
  • Менеджер интернет-сообществ (порталы на русском и испанском языках);
  • Свободное занятие профессией (как частный предприниматель или создав собственную компанию по оказанию услуг, связанных с русским и испанским языками).