Política de Cookies

El sitio web de la Universidad de Cádiz utiliza cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y medición del tráfico, así como permitir el correcto funcionamiento en redes sociales, y de este modo poder mejorar su experiencia de navegación.

Si desea configurar las cookies, pulse el botón Personalizar Cookies. También puede acceder a la configuración de cookies en cualquier momento desde el enlace correspondiente en el pie de página.

Para obtener más información sobre las cookies puede consultar la Política de cookies del sitio web de la Universidad de Cádiz.

Personalización de Cookies

El sitio web de la Universidad de Cádiz utiliza cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y medición del tráfico, así como permitir el correcto funcionamiento en redes sociales, y de este modo poder mejorar su experiencia de navegación.

Para obtener más información sobre las cookies puede consultar la Política de cookies del sitio web de la Universidad de Cádiz. También puede acceder a la configuración de cookies en cualquier momento desde el enlace correspondiente en el pie de página.

A continuación podrá configurar las cookies del sitio web según su finalidad:

  • Análisis estadístico

    En este sitio se utilizan cookies de terceros (Google Analytics) que permiten cuantificar el número de usuarios de forma anónima (nunca se obtendrán datos personales que permitan identificar al usuario) y así poder analizar la utilización que hacen los usuarios del nuestro servicio, a fin de mejorar la experiencia de navegación y ofrecer nuestros contenidos de manera óptima.

  • Redes sociales

    En este sitio web se utilizan cookies de terceros que permiten el correcto funcionamiento de algunas redes sociales (principalmente Youtube y Twitter) sin utilizar ningún dato personal del usuario.

UniversidaddeCádiz
Centro CUNEAC — Europa del Este y Asia Central Восточная Европа и Центральная Азия

Годовой отчет за 2014-15 учебный год

В условиях глобализации процесс интернационализации учреждений приобретает всеобщий характер и затрагивает всех без исключения. Если взять в качестве рабочего определения интернационализации любого учреждения или организации «комплекс мероприятий, которые организация проводит за пределами национальных границ, составляющих её естественную географическую среду», то в случае университета это означает, что одной из его целей является расширение сферы деятельности за пределы географических границ и взаимодействие с другими университетами, а также с государственными или частными организациями.

Таким образом, интернационализация — это не процесс, который можно разделить на отдельные направления, такие как преподавание, исследование, сотрудничество или культура. Это всеобъемлющий процесс, который пронизывает все сферы деятельности университета.

В рамках данной стратегии университетские центры (иберо-американский, российско-испанский и Гибралтарского пролива) и мероприятия по продвижению испанского языка через Высший центр современных языков являются ключевыми элементами международной деятельности Университета Кадиса.

Российско-испанский университетский центр (РИУЦ), учрежденный при поддержке банка Banco Santander, способствует развитию сотрудничества между Университетом Кадиса и вузами на постсоветском пространстве посредством программ академической мобильности и совместных проектов. На сегодняшний день Университет Кадиса занимает ведущее положение среди университетов Испании и Латинской Америки по числу партнерских соглашений, реализуемых проектов, объёму студенческих обменов и программ по преподаванию испанского языка в данном регионе.

Деятельность в 2014–15 учебном году велась по трём основным направлениям:

  • организация академической мобильности для студентов;
  • развитие испанистики на постсоветском пространстве;
  • и укрепление позиций Университета Кадиса как ведущего центра по развитию российско-испанских отношений и сотрудничеству со странами Восточной Европы и Центральной Азии.

Академическая мобильность

Ранее программа «Эразмус» позволяла организовывать студенческие обмены со странами за пределами ЕС лишь в рамках специальных академических грантов «Эразмус Мундус». В течение 2014–15 учебного года был объявлен и проведён первый конкурс проектов академической мобильности со странами вне ЕС, который в новой классификации программ «Эразмус» соответствует категории KA107 (в отличие от категории KA103, касающейся академической мобильности внутри Европы). Университет Кадиса добился выдающихся результатов в этом конкурсе, заняв третье место в Испании по количеству мобильностей и объёму финансирования KA107, но став первым на постсоветском пространстве. Этот успех стал возможным благодаря шести проектам, разработанным и подготовленным Российско-испанским университетским центром (РИУЦ). Центр обеспечил 167 из 207 выделенных мест, что составляет 80,67 % от общего числа, как показано в приведённой ниже таблице (с сортировкой по регионам в порядке убывания):

Россия 87
Восточная Европа 59
Беларусь 17
Украина 42
Юг 34
Алжир 10
Марокко 24
Центральная Азия 21
Казахстан 12
Кыргызстан 3
Узбекистан 6
Латинская Америка 6
Аргентина No financiado
Бразилия Без финансирования
Колумбия Без финансирования
Куба Без финансирования
Эквадор В резервном списке
Мексика Без финансирования
Наиболее развитые страны Америки 0
США Без финансирования
ВСЕГО 207

Что касается общего объёма входящей академической мобильности (без учета новой программы «Эразмус», первые обмены по которой начнутся в 2015/16 учебном году), Университету Кадиса удалось сохранить показатели предыдущего года, тогда как другие вузы столкнулись с сокращениями проектов из-за экономических потрясений в регионе. Таким образом, в текущем году по программе академического обмена был принят 181 студент (202 в 2013–14 гг.). При этом Казахстан, благодаря собственной программе зарубежных стипендий, закрепился на третьем месте по числу студентов-слушателей в Университете Кадиса после Мексики и России:

Страна Студенты-слушатели Иностранные исследователи Специальные программы Всего
Россия 45 13 37 95
Казахстан 17 8 48 73
Украина 3 2 5
Беларусь 3 3
Узбекистан 2 2
Азербайджан 1 1
Кыргызстан 1 1
Таджикистан 1 1
Всего 68 26 85 181

Общее число студентов из постсоветских стран на самом деле выше, так как здесь указаны только данные по программе «Студенты-слушатели» и обучающимся на специализированных курсах, напрямую курируемых Российско-испанским университетским центром (РИУЦ).

Например, 11 российских студентов прошли обучение по программе дополнительного образования «Специалист в области испанской цивилизации, испанского языка для специальных целей и русско-испанского перевода».

Следовательно, в данные не включены студенты основных направлений бакалавриата и программ послевузовского образования, обучающиеся по иным курсам дополнительного образования, не курируемым РУИЦ, а также изучающие испанский язык в Высшем центре современных языков (за исключением специальных программ по испанскому языку как иностранному, поскольку большинство из них проходят обучение по другим вышеупомянутым направлениям). На программах послевузовского образования, в частности, отмечается значительное число российских студентов, обучающихся по направлениям «Туризм» и «Испанистика». Кроме того, в Высший центр современных языков в этом учебном году было зачислено рекордное количество студентов из этих стран.

Что касается исходящей мобильности, более тридцати студентов получили возможность изучать русский язык в России благодаря программам, организованным Российско-испанским университетским центром (РИУЦ). Также следует отметить, что этим летом два магистранта по экономике примут участие в международном семинаре в Сибирском федеральном университете благодаря стипендии от Университета Кадиса и российского вуза при посредничестве Российско-испанского университетского центра (РИУЦ).

 

Содействие развитию испанистики в странах постсоветского пространства

В рамках политики по продвижению испанского языка и испанистики, а также их использованию в качестве инструмента интернационализации, Университет Кадиса продолжает реализовывать через Российско-испанский университетский центр (РИУЦ) амбициозный проект поддержки локальных центров испанистики:

  • 14 преподавательских позиций по испанскому языку в университетах Казахстана (Алма-Ата), России (Красноярск, Москва, Новосибирск, Пятигорск и Вологда) и Узбекистана (Ташкент). Эта цифра вновь делает Университет Кадиса крупнейшим поставщиком программ преподавания испанского языка в этом географическом регионе, опережая даже Испанское агентство по международному сотрудничеству (AECID) при Министерстве иностранных дел. Данные программы получают дополнительное софинансирование по линии стипендий UCA-International. Они также выполняют дополнительную миссию, функционируя в качестве представительств Университета Кадиса в университетах-партнерах. Деятельность, осуществляемая в рамках данных инициатив, способствует популяризации и распространению испанского языка.
  • Была присуждена премия «II Международная премия за развитие испанистики на постсоветском пространстве: Украина».
  • Совместно с Российским университетом дружбы народов организована Международная конференция «Современный испанский язык в глобализованном мире».
  • Недели испанского языка были организованы в университетах, где УКА имеет лекторские позиции.
  • Разрабатывается специальный план по популяризации и распространению испанского языка в Узбекистане.
  • Было установлено тесное сотрудничество с Ассоциацией испанистов Украины, а также принято участие в V Конгрессе испанистов Украины (Днепропетровск, октябрь 2014 года).

User comments

  • Была оказана поддержка Ассоциации испанистов России, с которой достигнута договорённость о проведении
  • V Международного конгресса испанистов России в Московском государственном лингвистическом университете (ноябрь–декабрь 2015 года).

Укрепление статуса Университета Кадиса в качестве ведущего центра по развитию отношений с Россией, Восточной Европой и Центральной Азией

  • Международная университетская научно-исследовательская лаборатория, созданная совместно с Сибирским федеральным университетом (Красноярск, Россия) с целью реализации научных проектов с Россией, а также с другими международными партнёрами и сетями. В течение 2014–2015 учебного года были реализованы первые проекты в области медицинской инженерии.
  • Присоединение новых стран. В течение 2014–2015 учебного года были укреплены связи с Украиной, Казахстаном и Узбекистаном, где бренд УКА уже стал ориентиром. Ожидается существенный рост проектов и программ мобильности в 2015–2016 гг.

  • Объявлен конкурс на получение стипендий в рамках «Программы международной мобильности 2014–15: Бакалавриат» в 33 престижных центрах США, Австралии, Латинской Америки и России. Распределены 20 мест для обучения в течение одного семестра в 2014–2015 учебном году в вышеуказанных регионах.
  • Стипендии на пятимесячные исследовательские стажировки в России для магистрантов и докторантов, предоставленные Российско-испанским университетским центром (РИУЦ), в рамках сотрудничества с пятью российскими университетами.
  • Стипендии в рамках «Программы международной мобильности УКА 2015–16: Магистратура» в престижных центрах Австралии, Аргентины, Бразилии, Канады, Чили, США, Мексики и России. Выделены 23 стипендии.
  • Стипендии на краткосрочные исследовательские стажировки для студентов магистратуры и аспирантуры Университета Кадиса, которые предусматривают академическую мобильность в престижные университеты для прохождения пятимесячных стажировок с целью выполнения магистерских проектов и участия в программах совместного научного руководства, что, при наличии соответствующих соглашений между университетами, может позволить получение двойных дипломов. Приоритетными регионами стали Латинская Америка, Россия и США.
  • С двумя российскими университетами (Южным федеральным университетом Ростова-на-Дону и Российским университетом дружбы народов в Москве) подписаны Соглашения о совместном руководстве докторантами.
  • Подписано Соглашение о взаимном признании оплаты за обучение с Южным федеральным университетом России.
      • Двойная степень магистра по испанистике совместно с Южным федеральным университетом (Россия): После подписания в 2013/14 учебном году договора о двойном дипломе магистра по испанистике и в рамках собственной программы международной академической мобильности для получения двойного диплома магистра по испанистике в России, Российско-испанский университетский центр выделил четыре стипендии для выезжающих студентов сроком на один семестр.
      • Собственные программы обучения и академической мобильности. Чтобы облегчить академическую мобильность тех студентов, которые не могут остаться на обучение на полный семестр, в сотрудничестве с деканатами факультетов естественных наук, морских и экологических наук, медицины и Высшей инженерной школы были разработаны специальные программы по таким предметам, как химия, образовательные инновации, нанотехнологии, экономика, финансы и маркетинг, физиология и возобновляемые источники энергии и окружающая среда. Многие из этих программ прошли в рамках II UCA International Summer School.
      • Продвижение русского языка. На внутреннем уровне РИУЦ сотрудничает с CSLM в области преподавания русского языка в провинции Кадис, а на международном уровне — с ведущими учреждениями. С этой целью преподавательская работа CSLM подкрепляется тремя программами, управляемыми РИУЦ:
        • индивидуальные консультации по русскому языку (любой желающий может бесплатно записаться на эту программу, получить консультации и учебные материалы для самостоятельного изучения);
        • русско-испанские языковые обмены (РИУЦ в сотрудничестве с баром «La Rusa Blanca» каждый четверг собирает русскоговорящих и испаноговорящих для практики русского и испанского языков по интересующей их теме);
        • бесплатное предоставление учебников по русскому языку;
        • участие в различных встречах русистов и преподавателей русского языка и тесное сотрудничество с Испанской профессиональной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы;
        • содействие (глава РИУЦ Андрес Сантана был членом Международного научного комитета) в подготовке XIII Конгресса Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, который пройдет в Гранаде в сентябре 2015 года;
        • объявлена специальная программа международной мобильности для изучения студентами УКА русского языка в России. Это стипендиальная программа с оплатой обучения, которая предусматривает семестровое или годовое пребывание. В 2014/15 году пять студентов Университета Кадиса воспользовались этими стипендиями;
        • 16 стипендий на оплату обучения и проживания для интенсивного изучения русского языка в Сибирском федеральном университете летом 2015 года.
        • Наконец, совместно со специалистами УКА начата работа над созданием приложения APP для мобильных устройств, чтобы студенты могли практиковать и изучать русскую лексику в удобной и бесплатной форме.
      • Программа эксперта по испанскому языку для специальных целей и русско-испанскому переводу, организованная совместно с факультетом философии и словесности, стала эталонной программой для студентов на постсоветском пространстве. В этом 2014/15 учебном году программу прошли в общей сложности 11 российских студентов.
      • РИУЦ совместно с Международной сетью читающих университетов и Отделом культуры УКА организовал Международный семинар «Смысл многообразия: Испания и Россия в контексте современной культуры», одно из важных двухсторонних мероприятий Дуального года испанского зыка в России и русского в Испании при участии девяти высококлассных специалистов из России, Испании и Мексики и при содействии Ассоциации испанистов России, Московского государственного лингвистического университета, Южного федерального университета (Ростов-на-Дону) и Российского университета дружбы народов (Москва).
      • Совместно с университетским отделом культуры уже второй год подряд программа Фламенко онлайн запускается в четырех российских университетах.
      • Лекции и выступления. В УКА были организованы выступления университетов и стран постсоветского пространства — в частности России, Украины и Казахстана — а также выступления УКА и РИУЦ на различных международных форумах и в самом УКА. Совместно с кафедрой Жана Моне по международному праву Европейского Союза и отделом международного публичного права УКА, был организован курс Жана Моне «Европейский Союз и европейские внешние действия в отношении Латинской Америки, Восточной Европы и России», а также несколько лекций-дебатов на эту тему применительно к постсоветскому пространству.
      • Культурные мероприятия. Организован IV Фестиваль казахской культуры в Испании, проведённый на факультете философии и словесности при поддержке Посольства Казахстана в Испании. Новинкой этого года стал Фестиваль «¿Nos conoCEIs?», который знакомит с культурой народов постсоветского пространства. Также был организована серия теоретическо-практических мастер-классов «Ярмарка» на различные темы: как расписывать русские матрешки, как приготовить настоящий салат «Оливье», русские карточные игры, славянские косы, мультфильмы на русском языке с испанскими субтитрами и т. д. Была организована фотовыставка «Así somos» о студентах УКА из постсоветского пространства и их интеграции в испанскую, андалузскую и кадисскую культуру, а также художественная выставка «Испания глазами русского художника», на которой представлены рисунки пером об Испании российского художника Андрея Гладкова.

      .

Перевод этого текста на русский язык выполнен следующими студентами магистерской программы «Специализированный перевод с русского и испанского языков» нашего Центра: Анастасия Киселева, Наталья Полунина и Ксения Лопуга.