Годовой отчет за 2014-15 учебный год
В условиях глобализации процесс интернационализации учреждений приобретает всеобщий характер и затрагивает всех без исключения. Если взять в качестве рабочего определения интернационализации любого учреждения или организации «комплекс мероприятий, которые организация проводит за пределами национальных границ, составляющих её естественную географическую среду», то в случае университета это означает, что одной из его целей является расширение сферы деятельности за пределы географических границ и взаимодействие с другими университетами, а также с государственными или частными организациями.
Таким образом, интернационализация — это не процесс, который можно разделить на отдельные направления, такие как преподавание, исследование, сотрудничество или культура. Это всеобъемлющий процесс, который пронизывает все сферы деятельности университета.
В рамках данной стратегии университетские центры (иберо-американский, российско-испанский и Гибралтарского пролива) и мероприятия по продвижению испанского языка через Высший центр современных языков являются ключевыми элементами международной деятельности Университета Кадиса.
Российско-испанский университетский центр (РИУЦ), учрежденный при поддержке банка Banco Santander, способствует развитию сотрудничества между Университетом Кадиса и вузами на постсоветском пространстве посредством программ академической мобильности и совместных проектов. На сегодняшний день Университет Кадиса занимает ведущее положение среди университетов Испании и Латинской Америки по числу партнерских соглашений, реализуемых проектов, объёму студенческих обменов и программ по преподаванию испанского языка в данном регионе.
Деятельность в 2014–15 учебном году велась по трём основным направлениям:
- организация академической мобильности для студентов;
- развитие испанистики на постсоветском пространстве;
- и укрепление позиций Университета Кадиса как ведущего центра по развитию российско-испанских отношений и сотрудничеству со странами Восточной Европы и Центральной Азии.
Академическая мобильность
Ранее программа «Эразмус» позволяла организовывать студенческие обмены со странами за пределами ЕС лишь в рамках специальных академических грантов «Эразмус Мундус». В течение 2014–15 учебного года был объявлен и проведён первый конкурс проектов академической мобильности со странами вне ЕС, который в новой классификации программ «Эразмус» соответствует категории KA107 (в отличие от категории KA103, касающейся академической мобильности внутри Европы). Университет Кадиса добился выдающихся результатов в этом конкурсе, заняв третье место в Испании по количеству мобильностей и объёму финансирования KA107, но став первым на постсоветском пространстве. Этот успех стал возможным благодаря шести проектам, разработанным и подготовленным Российско-испанским университетским центром (РИУЦ). Центр обеспечил 167 из 207 выделенных мест, что составляет 80,67 % от общего числа, как показано в приведённой ниже таблице (с сортировкой по регионам в порядке убывания):
Россия | 87 |
Восточная Европа | 59 |
Беларусь | 17 |
Украина | 42 |
Юг | 34 |
Алжир | 10 |
Марокко | 24 |
Центральная Азия | 21 |
Казахстан | 12 |
Кыргызстан | 3 |
Узбекистан | 6 |
Латинская Америка | 6 |
Аргентина | No financiado |
Бразилия | Без финансирования |
Колумбия | Без финансирования |
Куба | Без финансирования |
Эквадор | В резервном списке |
Мексика | Без финансирования |
Наиболее развитые страны Америки | 0 |
США | Без финансирования |
ВСЕГО | 207 |
Что касается общего объёма входящей академической мобильности (без учета новой программы «Эразмус», первые обмены по которой начнутся в 2015/16 учебном году), Университету Кадиса удалось сохранить показатели предыдущего года, тогда как другие вузы столкнулись с сокращениями проектов из-за экономических потрясений в регионе. Таким образом, в текущем году по программе академического обмена был принят 181 студент (202 в 2013–14 гг.). При этом Казахстан, благодаря собственной программе зарубежных стипендий, закрепился на третьем месте по числу студентов-слушателей в Университете Кадиса после Мексики и России:
Страна | Студенты-слушатели | Иностранные исследователи | Специальные программы | Всего |
Россия | 45 | 13 | 37 | 95 |
Казахстан | 17 | 8 | 48 | 73 |
Украина | 3 | 2 | – | 5 |
Беларусь | 3 | – | – | 3 |
Узбекистан | – | 2 | – | 2 |
Азербайджан | 1 | – | – | 1 |
Кыргызстан | 1 | – | – | 1 |
Таджикистан | – | 1 | – | 1 |
Всего | 68 | 26 | 85 | 181 |
Общее число студентов из постсоветских стран на самом деле выше, так как здесь указаны только данные по программе «Студенты-слушатели» и обучающимся на специализированных курсах, напрямую курируемых Российско-испанским университетским центром (РИУЦ).
Например, 11 российских студентов прошли обучение по программе дополнительного образования «Специалист в области испанской цивилизации, испанского языка для специальных целей и русско-испанского перевода».
Следовательно, в данные не включены студенты основных направлений бакалавриата и программ послевузовского образования, обучающиеся по иным курсам дополнительного образования, не курируемым РУИЦ, а также изучающие испанский язык в Высшем центре современных языков (за исключением специальных программ по испанскому языку как иностранному, поскольку большинство из них проходят обучение по другим вышеупомянутым направлениям). На программах послевузовского образования, в частности, отмечается значительное число российских студентов, обучающихся по направлениям «Туризм» и «Испанистика». Кроме того, в Высший центр современных языков в этом учебном году было зачислено рекордное количество студентов из этих стран.
Что касается исходящей мобильности, более тридцати студентов получили возможность изучать русский язык в России благодаря программам, организованным Российско-испанским университетским центром (РИУЦ). Также следует отметить, что этим летом два магистранта по экономике примут участие в международном семинаре в Сибирском федеральном университете благодаря стипендии от Университета Кадиса и российского вуза при посредничестве Российско-испанского университетского центра (РИУЦ).
Содействие развитию испанистики в странах постсоветского пространства
В рамках политики по продвижению испанского языка и испанистики, а также их использованию в качестве инструмента интернационализации, Университет Кадиса продолжает реализовывать через Российско-испанский университетский центр (РИУЦ) амбициозный проект поддержки локальных центров испанистики:
- 14 преподавательских позиций по испанскому языку в университетах Казахстана (Алма-Ата), России (Красноярск, Москва, Новосибирск, Пятигорск и Вологда) и Узбекистана (Ташкент). Эта цифра вновь делает Университет Кадиса крупнейшим поставщиком программ преподавания испанского языка в этом географическом регионе, опережая даже Испанское агентство по международному сотрудничеству (AECID) при Министерстве иностранных дел. Данные программы получают дополнительное софинансирование по линии стипендий UCA-International. Они также выполняют дополнительную миссию, функционируя в качестве представительств Университета Кадиса в университетах-партнерах. Деятельность, осуществляемая в рамках данных инициатив, способствует популяризации и распространению испанского языка.
- Была присуждена премия «II Международная премия за развитие испанистики на постсоветском пространстве: Украина».
- Совместно с Российским университетом дружбы народов организована Международная конференция «Современный испанский язык в глобализованном мире».
- Недели испанского языка были организованы в университетах, где УКА имеет лекторские позиции.
- Разрабатывается специальный план по популяризации и распространению испанского языка в Узбекистане.
- Было установлено тесное сотрудничество с Ассоциацией испанистов Украины, а также принято участие в V Конгрессе испанистов Украины (Днепропетровск, октябрь 2014 года).

User comments
- Была оказана поддержка Ассоциации испанистов России, с которой достигнута договорённость о проведении
- V Международного конгресса испанистов России в Московском государственном лингвистическом университете (ноябрь–декабрь 2015 года).
Укрепление статуса Университета Кадиса в качестве ведущего центра по развитию отношений с Россией, Восточной Европой и Центральной Азией
- Международная университетская научно-исследовательская лаборатория, созданная совместно с Сибирским федеральным университетом (Красноярск, Россия) с целью реализации научных проектов с Россией, а также с другими международными партнёрами и сетями. В течение 2014–2015 учебного года были реализованы первые проекты в области медицинской инженерии.
- Присоединение новых стран. В течение 2014–2015 учебного года были укреплены связи с Украиной, Казахстаном и Узбекистаном, где бренд УКА уже стал ориентиром. Ожидается существенный рост проектов и программ мобильности в 2015–2016 гг.
- Объявлен конкурс на получение стипендий в рамках «Программы международной мобильности 2014–15: Бакалавриат» в 33 престижных центрах США, Австралии, Латинской Америки и России. Распределены 20 мест для обучения в течение одного семестра в 2014–2015 учебном году в вышеуказанных регионах.
- Стипендии на пятимесячные исследовательские стажировки в России для магистрантов и докторантов, предоставленные Российско-испанским университетским центром (РИУЦ), в рамках сотрудничества с пятью российскими университетами.
- Стипендии в рамках «Программы международной мобильности УКА 2015–16: Магистратура» в престижных центрах Австралии, Аргентины, Бразилии, Канады, Чили, США, Мексики и России. Выделены 23 стипендии.
- Стипендии на краткосрочные исследовательские стажировки для студентов магистратуры и аспирантуры Университета Кадиса, которые предусматривают академическую мобильность в престижные университеты для прохождения пятимесячных стажировок с целью выполнения магистерских проектов и участия в программах совместного научного руководства, что, при наличии соответствующих соглашений между университетами, может позволить получение двойных дипломов. Приоритетными регионами стали Латинская Америка, Россия и США.
- С двумя российскими университетами (Южным федеральным университетом Ростова-на-Дону и Российским университетом дружбы народов в Москве) подписаны Соглашения о совместном руководстве докторантами.
- Подписано Соглашение о взаимном признании оплаты за обучение с Южным федеральным университетом России.
- Doble Máster en Estudios Hispánicos con la Universidad Federal del Sur (RusiA): Tras la firma durante el curso 2013/14 de la doble titulación de máster en Estudios Hispánicos, mediante el Programa Propio de Movilidad Internacional para la realización de un doble título de Máster en Estudios Hispánicos en Rusia, el Aula Universitaria Hispano-Rusa ha concedido 4 becas de movilidad saliente de un semestre de duración.
- Programas propios formativos y de movilidad. Con el fin de facilitar la movilidad a aquellos estudiantes que no pueden realizar estancias de un semestre completo se han desarrollado programas específicos a demanda en colaboración con los Decanatos de las Facultades de Ciencias, Ciencias del Mar y Medioambientales, Medicina y Escuela Superior de Ingeniería en temas relacionados con Química, Innovación Docente, Nanotecnología, Economía, Finanzas y Marketing, Fisiología y Energías Renovables y Medioambiente. Muchos de estos programas se han impartido en el ámbito de la II UCA International Summer School.
- Fomento del ruso. A nivel interno, el AUHR colabora con el CSLM en la enseñanza del ruso en la provincia de Cádiz y, a nivel internacional, se colabora con instituciones de primer nivel. A tal efecto, se refuerza la labor docente del CSLM con tres programas gestionados por el AUHR:
- tutorías individualizadas de ruso (cualquier persona puede inscribirse gratuitamente en este programa, recibiendo asesoramiento y material didáctico para el aprendizaje autónomo de la lengua);
- intercambios lingüísticos ruso-español (el AUHR, en colaboración con el bar “La Rusa Blanca”, reúne cada jueves a rusoparlantes e hispanohablantes para practicar ruso y español en torno a algún tema de interés);
- préstamo gratuito de manuales de ruso;
- se participado en varios encuentros de profesores de lengua rusa y se ha colaborado estrechamente con la Asociación Profesional Española de Profesores de Lengua y Literatura Rusas;
- se ha colaborado (el responsable AUHR, Andrés Santana, ha sido miembro del Comité Científico Internacional) en la preparación del XIII Congreso de la Asociación Internacional de Profesores de Lengua y Literatura Rusas, que tendrá lugar en Granada en septiembre de 2015;
- se ha convocado un programa específico de movilidad internacional para que alumnos UCA estudien ruso en Rusia. Se trata de un programa de becas de matrícula que permite estancias semestrales o anuales. En la convocatoria de 2014-15, 5 alumnos UCA han disfrutado de estas becas;
- 16 becas de matrícula y alojamiento para el estudio intensivo del ruso en la Universidad Federal de Siberia durante el verano de 2015.
- por último, se ha comenzado a diseñar con especialistas de la UCA una aplicación APP para soportes móviles a fin de que el alumnado pueda practicar y adquirir léxico ruso de manera cómoda y gratuita.
- Título de Experto Universitario en Civilización Hispánica, Español para fines específicos y Traducción Ruso-Española, conjunto con la Facultad de Filosofía y Letras y que se ha convertido en un programa de referencia para alumnos del Espacio Postsoviético. En esta edición 2014-15, un total de 11 alumnos rusos ha cursado dicho programa.
- El AUHR ha organizado, conjuntamente con la Red Internacional de Universidades Lectoras y el Servicio de Extensión Universitaria de la UCA, el Seminario Internacional “Leer la diversidad: España y Rusia en el contexto cultural actual”, uno de los principales eventos bilaterales del Año Dual del Español en Rusia y del Ruso en España, con la participación de 9 de máximo prestigio de Rusia, España y México y la colaboración de la Asociación de Hispanistas de Rusia, la Universidad Estatal Lingüística de Moscú, la Universidad Federal del Sur (Rostov del Don) y la Universidad Rusa de la Amistad de los Pueblos (Moscú).
- Se ha lanzado por segundo año consecutivo y conjuntamente con Extensión Universitaria el programa Flamenco en Red en 4 universidades rusas.
- Conferencias y presentaciones. Se han organizado en la UCA varias presentaciones de universidades y países del Espacio Postsoviético, en particular Rusia, Ucrania y Kazajistán, así como presentaciones de la UCA y el AUHR en varios foros internacionales y en la propia UCA. Se ha organizado junto con la Cátedra Jean Monnet en Derecho Internacional de la Unión Europea y el Área de Derecho Internacional Público de la UCA el Módulo Jean Monnet “La Unión Europea y la Acción Exterior Europea hacia América Latina, Europa Oriental y Rusia” y varias ponencias-debate sobre esta temática en relación con el espacio postsoviético.
- Actividades culturales. Se ha organizado el IV Festival de Cultura Kazaja en España, en la Facultad de Filosofía y Letras y con el apoyo de la Embajada de Kazajistán en España. Como novedad de este año, se ha celebrado el Festival “¿Nos conoCEIs?”, actividad que da a conocer la cultura de los pueblos postsoviéticos. Se ha organizado también una serie de talleres teórico-prácticos “Yarmarka” sobre distintos temas: cómo pintar matrioskas rusas, cómo preparar la auténtica ensaladilla rusa, juegos de carta rusos, trenzas eslavas, dibujos animados en ruso con subtítulos en español, etc. Se ha organizado la exposición fotográfica “Así somos”, sobre los alumnos UCA provenientes del Espacio Postsoviético y su integración en la cultura española, andaluza y gaditana, así como la exposición pictórica “España vista por un artista ruso”, con dibujos a plumilla sobre España del artista ruso Andrey Gladkov.
Перевод этого текста на русский язык выполнен следующими студентами магистерской программы «Специализированный перевод с русского и испанского языков» нашего Центра: Анастасия Киселева и Наталья Полунина.