V Festival de Culturas de los Pueblos Postsoviéticos “¿Nos conoCÉIs?” 27 marzo 2019
¿Quieres conocer culturas de muchos países en un día haciendo un “viaje virtual”?
¿Quieres escuchar canciones en bielorruso, kazajo, ucraniano y otros idiomas?
¿Quieres ver impresionantes bailes tradicionales de Europa de Este y Asia Central?
Pues estas y muchas otras actuaciones artísticas son las que nuestros alumnos de los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) han decidido dar a conocer en el Aula Magna de la Facultad de Filosofía y Letras el miércoles 27 de marzo de 2019, a las 18.00 horas, en una divertida actividad titulada V Festival “¿Nos conoCÉIs?”, que se enmarca en la Semana de las Letras de la Facultad de Filosofía y Letras de la UCA.
Igual que el año pasado, el Festival también cuenta con la participación de nuestros alumnos de ruso y otros apasionados por las lenguas y culturas de los países de la CEI.
Idiomas:
Armenio, azerbaiyano, bielorruso, español, kazajo, kirguís, ruso y ucraniano.
Organizadores:
Alumnos de universidades de Armenia, Azerbaiyán, Bielorrusia, Kazajistán, Kirguistán, Rusia y Ucrania, a través del AUHR y el Instituto Pushkin, y en colaboración con el Decanato de la Facultad de Filosofía y Letras de la UCA.
PROGRAMA
- Presentación del traje típico ruso – Victoria Bázhina (Rusia).
2. Baile típico caucásico – Elina Lelukáeva (Rusia).
3. Poema de Serguei Esenin “Carta a una mujer” (“Письмо к женщине”), en ruso – Vladlena Shatílina (Rusia).
4. Poema de Antonio Machado “Rusia, noble Rusia”, en ruso – Anastasia Sukhorúkova, Ekaterina Grygoryants (Rusia).
5. Canción pop rusa “Nuestro verano” (“Наше лето”), en ruso, con acompañamiento de guitarra – Diana Matyúnina y Kristina Ustyántseva (Rusia).
6. Poema de Galaktión Tabidze “Sin amor”, en georgiano – María Srabian (Georgia).
7. Presentación de Ucrania, en español y ucraniano – Anna Alímova, Yulia Andriéyvskaya, Iryna Popaduk, Serafima Sarzhévskaya, Igor Misishin (Ucrania).
8. Romanza popular rusa “El amor es una tierra maravillosa” (“Любовь – прекрасная страна”), en ruso, con acompañamiento de piano – Anastasia Gluth (Ucrania).
9. Poema de Abay Kunanbayev, en ucraniano, y poema de Taras Shevchenko, en kazajo – Anna Alímova (Ucrania), María Kuznetsóva (Kazajistán).
10. Canciones árabes orientales – Charbel Bassil (Líbano).
11. Presentación sobre Bielorrusia, en español – Tatiana Dónova (Bielorrusia).
12. Baile tradicional uzbeko “Andijan polka” (“Андижанская полька”) – Mokhinur Kilicheva, Janat Jumabaeva y Umid Allaberdiev (Uzbekistán).
13. Canción tradicional uzbeka “La Patria Uzbekistán” – Janat Jumabaeva, Mokhinur Kilicheva, Navruz Khaydarov, Umid Allaberdiev y Sevara Khoshimova (Uzbekistán).
14. Canción de rock ruso “Paraíso perdido” (“Потерянный рай”), en ruso, con acompañamiento de guitarra – Diana Matyunina y Kristina Ustyantseva (Rusia).
15. Poema de Alykul Osmonov “Issyk-Kul”, en kirguís – Anara Mametemínova (Kirguistán).
16. Baile uzbeko “El baile de Corasmia” – Mokhinur Kilicheva (Uzbekistán).
17. Poema de Artem Arutunyan “Aún no he vuelto a mi país”, en armenio; poema de Paryur Sevak “Te amo”, en armenio; poema de Vahé Arsén “El único moviente”, en armenio – Anahit Margaryán (Armenia).
18. Canción pop rusa “Tiempo” (“Время”), en ruso, con acompañamiento de guitarra – Kristina Ustyantseva (Rusia).
19. Fábula de Iván Krylov “Cuervo y zorra”, en ruso – José Antonio Simancas Suárez y Carlos Ruiz Béjar (España).
20. Juego de preguntas sobre la cultura de España, en español y ruso – María Kozhevnikova (Rusia).
21. Baile tradicional armenio – Anahit Margaryán (Armenia).
22. Canción pop “Profundamente” (“Глубоко”), en ruso – Luis Álvarez Sainz (España), Aiym Toleubayeva (Kazajistán).
23. Canción pop “Agua viva” (“Живая вода”) – Luis Álvarez Sainz, Rocío Álvarez Marín y Javier Álvarez Marín (España).
Para más información: pushkin@uca.es o gestión.auhr@uca.es