Política de Cookies

El sitio web de la Universidad de Cádiz utiliza cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y medición del tráfico, así como permitir el correcto funcionamiento en redes sociales, y de este modo poder mejorar su experiencia de navegación.

Si desea configurar las cookies, pulse el botón Personalizar Cookies. También puede acceder a la configuración de cookies en cualquier momento desde el enlace correspondiente en el pie de página.

Para obtener más información sobre las cookies puede consultar la Política de cookies del sitio web de la Universidad de Cádiz.

Personalización de Cookies

El sitio web de la Universidad de Cádiz utiliza cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y medición del tráfico, así como permitir el correcto funcionamiento en redes sociales, y de este modo poder mejorar su experiencia de navegación.

Para obtener más información sobre las cookies puede consultar la Política de cookies del sitio web de la Universidad de Cádiz. También puede acceder a la configuración de cookies en cualquier momento desde el enlace correspondiente en el pie de página.

A continuación podrá configurar las cookies del sitio web según su finalidad:

  • Análisis estadístico

    En este sitio se utilizan cookies de terceros (Google Analytics) que permiten cuantificar el número de usuarios de forma anónima (nunca se obtendrán datos personales que permitan identificar al usuario) y así poder analizar la utilización que hacen los usuarios del nuestro servicio, a fin de mejorar la experiencia de navegación y ofrecer nuestros contenidos de manera óptima.

  • Redes sociales

    En este sitio web se utilizan cookies de terceros que permiten el correcto funcionamiento de algunas redes sociales (principalmente Youtube y Twitter) sin utilizar ningún dato personal del usuario.

UniversidaddeCádiz
Centro CUNEAC — Europa del Este y Asia Central Восточная Европа и Центральная Азия
actividad

Цикл лекций на тему “Переводоведение и межкультурная коммуникация (украинский, русский и испанский)”

15/05/2017 - 19/05/2017 (с 16:00 до 18:00 ч.)

При совместной организации Киевского национального лингвистического университета, Киевского национального авиационного университета, Ассоциации испанистов Украины, РИУЦ и Института Пушкина Университета Кадиса, в Кадисе проводится цикл лекций на тему “Переводоведение и межкультурная коммуникация (украинский, русский и испанский)”. Курс проводят Полина Бокова и Елена Залеснова, преподаватели Киевского национального лингвистического университета, и Ирина Бонацкая, преподаватель Киевского национального авиационного университета и вице-президент Ассоциации испанистов Украины, которые находятся сейчас в Кадисе в рамках реализации программы международной мобильности Erasmus+ KA107.

ПРОГРАММА

Понедельник, 15 мая
  • История перевода в Украине и выдающиеся украинские переводчики.
Вторник, 16 мая
  • Межкультурная коммуникация и перевод
Четверг, 18 мая
  • Прагматический аспект перевода
Пятница, 19 мая
  • Перевод фразеологизмов

  • Общее количество часов: 8.
  • Место: аудитория Института Пушкина (здание Constitución 1812, Кадис).
  • Расписание: согласно программе, 15, 16, 18 и 19 мая, с 16:00 до 18:00 ч.
  • Рабочий язык: испанский.

ВХОД СВОБОДНЫЙ ДО ЗАПОЛНЕНИЯ МЕСТ.

Всем слушателям будет выдан официальный сертификат РИУЦ с указанием названия курса и количества часов.

Подробная информация: auhr@uca.es