Política de Cookies

El sitio web de la Universidad de Cádiz utiliza cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y medición del tráfico, así como permitir el correcto funcionamiento en redes sociales, y de este modo poder mejorar su experiencia de navegación.

Si desea configurar las cookies, pulse el botón Personalizar Cookies. También puede acceder a la configuración de cookies en cualquier momento desde el enlace correspondiente en el pie de página.

Para obtener más información sobre las cookies puede consultar la Política de cookies del sitio web de la Universidad de Cádiz.

Personalización de Cookies

El sitio web de la Universidad de Cádiz utiliza cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y medición del tráfico, así como permitir el correcto funcionamiento en redes sociales, y de este modo poder mejorar su experiencia de navegación.

Para obtener más información sobre las cookies puede consultar la Política de cookies del sitio web de la Universidad de Cádiz. También puede acceder a la configuración de cookies en cualquier momento desde el enlace correspondiente en el pie de página.

A continuación podrá configurar las cookies del sitio web según su finalidad:

  • Análisis estadístico

    En este sitio se utilizan cookies de terceros (Google Analytics) que permiten cuantificar el número de usuarios de forma anónima (nunca se obtendrán datos personales que permitan identificar al usuario) y así poder analizar la utilización que hacen los usuarios del nuestro servicio, a fin de mejorar la experiencia de navegación y ofrecer nuestros contenidos de manera óptima.

  • Redes sociales

    En este sitio web se utilizan cookies de terceros que permiten el correcto funcionamiento de algunas redes sociales (principalmente Youtube y Twitter) sin utilizar ningún dato personal del usuario.

UniversidaddeCádiz
Centro CUNEAC — Europa del Este y Asia Central Восточная Европа и Центральная Азия

Конференция “Развитие испанского языка в Узбекистане”

Конференция “Развитие испанского языка в Узбекистане”

МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

“РАЗВИТИЕ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА В УЗБЕКИСТАНЕ: ИСТОРИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ, НОВЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
И СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ

📅 Ташкент, 24-25 октября 2025 г.

КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:

  • Эл. почта: ozbekispan@gmail.com
  • Телефон (также WhatsApp и Telegram): +998909580782  (Нигина Мирзаева)

РЕГИСТРАЦИЯ И ПУБЛИКАЦИЯ:

Регистрация:

  • Заинтересованные лица могут принять участие в качестве докладчиков или слушателей, как в очном формате, так и онлайн (будет отправлена ссылка на Zoom).
  • Желающие принять участие в конференции могут зарегистрироваться до 30/09/2025, заполнив онлайн-заявку: formulario online de inscripción
  • Граждане Узбекистана платят 150 000 сум за публикацию своей статьи. В стоимость входят услуги редактирования, проверки на плагиат и публикации. Информация об оплате будет сообщена каждому автору лично после проверки присланных материалов.
  • Иностранные граждане платят 300 долларов США за публикацию статьи и поездку в Самарканд и Бухару. В эту сумму входят услуги гида, транспорт (автобус или микроавтобус) и обед. Авиабилеты и проживание оплачиваются участниками самостоятельно. Для иностранных граждан, участвующих в онлайн-конференции, публикация статьи бесплатна.

Требования к статьям, представляемым для публикации в сборнике материалов международной научно-практической конференции:

    • Для публикации докладов в соответствующем сборнике материалов конференции заинтересованные авторы должны прислать свои тексты по электронной почте ozbekispan@gmail.com не позднее 30.09.2025.
    • Принимаются статьи и тезисы на всех тюркских языках, а также на испанском, русском и английском языках.
    • Материалы по теме международной конференции должны быть посвящены актуальным темам, соответствующим направлениям конференции, и быть написаны на одном из рабочих языков конференции;
    • тексты научных статей должны быть отредактированы на бумаге формата А4 в программе «Microsoft Word», шрифтом Times New Roman, 14 кегль, интервал 1,15, отступ сверху и снизу 2,5 см, слева 3 см, справа 1,5 см. Название статьи должно быть написано заглавными буквами на первой строке по центру страницы. Во второй строке должны быть указаны фамилия, имя, отчество автора, в третьей строке – место работы и должность, ученая степень и звание, служебные телефоны и адрес электронной почты. Объем статьи должен составлять 5–15 страниц;
    • порядок оформления ссылок и источников: в тезисах ссылки на источники должны быть размещены в тексте в квадратных скобках [ ] и обозначены номером в списке литературы (например, [7, 128]).
    • Список литературы приводится в конце текста в алфавитном порядке. Количество ссылок должно быть не менее 5.
    • статьи, не имеющие прямого отношения к теме международной конференции и имеющие редакционные недостатки, в сборник не включаются и не возвращаются автору. Должно быть не более двух соавторов и не более одной статьи от одного автора;
    • название, аннотация и ключевые слова приводятся на языке статьи и на английском языке.
    • автор(ы) несут персональную ответственность за достоверность и корректность информации в статье, представленной в сборник международной конференции. Активным участникам, выступившим с докладами на международной конференции, будут вручены сертификаты.

ОБРАЗЕЦ СТАТЬИ

СРАВНИТЕЛЬНЫЙ КУЛЬТУРНЫЙ АНАЛИЗ ПРОВЕРБИЙ В ИСПАНСКОМ И УЗБЕЧЕСКОМ ЯЗЫКАХ

Имя Фамилия

Должность, ученая степень

Узбекский государственный университет мировых языков

Телефон, электронная почта

Резюме. Резюме, резюме, резюме, резюме, резюме, резюме, резюме, резюме, резюме, резюме, резюме.

Ключевые слова: ключевые слова; ключевые слова; ключевые слова; ключевые слова; ключевые слова; ключевые слова; ключевые слова; ключевые слова; ключевые слова.

Основной текст. Основной текст. Основной текст. Основной текст. Основной текст. [1, 3]. Основной текст. Основной текст. Основной текст. Основной текст. [2, 25].

Ссылки.

  1. Мирзаев Т. Узбекские народные пословицы. — Ташкент: Шарк, 2012. — 512 с.
  2. Юлдашева М.М. Интерпретация понятия «знание» в английской литературе // European Journal of Research and Reflection in Educational Sciences. — Т. 7(10). — 2019. — С. 24–27.

ИНФОРМАЦИЯ О КОНГРЕССЕ:

Цели и задачи

Данная конференция ориентирована на научный анализ развития испанского языка и культуры в Узбекистане и Центральной Азии, а также на изучение новых методических подходов и современных тенденций в преподавании испанского языка. Поэтому основной задачей конференции является изучение инновационных методов преподавания испанского языка, актуальных вопросов переводоведения и межкультурной коммуникации, а также возможностей продвижения национальной и испанской литературы на международном уровне.

Тематические линии

  • Эффективные методы преподавания испанского языка в контексте международного опыта.
  • Востребованность испанского языка в Узбекистане, в частности, и в Центральной Азии, в целом: исторический, экономический, социальный и культурный контекст.
  • Опыт и перспективы применения современных технологий в изучении иностранных языков, искусственного интеллекта и многоязычия.
  • Актуальные вопросы лингвистики, зарубежного литературоведения и лингвокультурологии.
  • Актуальные вопросы переводоведения: лингвистические и культурные проблемы, такие как эквивалентность и адекватность, дословный и вольный перевод, аудиовизуальный перевод, дубляж, субтитрирование и т.д.

Участники
Конференция открыта для всех желающих, но особенно ориентирована на участников из узбекских и зарубежных университетов, а также других учебных заведений, таких как гимназии и колледжи.

  • Профессионалы, специалисты и исследователи в области испановедения и преподавания испанского языка.
  • Молодые ученые, независимые исследователи, магистранты и докторанты.
  • Иностранные специалисты из испаноязычных стран, а также Центральной Азии и Восточной Европы.

ОРГАНИЗАТОРЫ:

УЗБЕКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ МИРОВЫХ ЯЗЫКОВ:

  • Факультет романо-германской филологи
  • Кафедра прикладных наук испанского языка
  • Кафедра теоретических наук испанского языка
  • Испано-узбекский центр

Организации-партнеры:

  • Университет Кадиса
  • Университет Аликанте
  • Мадридский унисерситет Комплутенсе
  • Посольство Испании в Узбекистане
  • Научно-методический журнал и интернет-портал «Иностранные языки в Узбекистане» (FLEDU.UZ).